La traduction de cette page n'est pas achevée. Les parties non encore traduites apparaîtrons en anglais.

Chargeur de démarrage

Les options du chargeur de démarrage d’Haiku peuvent vous aider lorsque vous rencontrez des problèmes matériels ou lorsque vous voulez choisir quelle installation d’Haiku démarrer, si vous en avez plusieurs (par exemple sur un CD d'installation ou sur une clef USB). C'est aussi pratique si vous avez installé un composant logiciel qui vous empêche de démarrer votre ordinateur : voir Dépannage ci-dessous.

Pour accéder aux options du chargeur de démarrage, vous devez garder la touche Maj appuyé jusqu'à l'amorce du processus de démarrage d'Haiku. Si un gestionnaire d'amorce est installé, vous pouvez commencer à presser la touche Maj avant d'invoquer le démarrage d'Haiku. Si Haiku est le seul système d'exploitation de votre machine, Vous pouvez commencer à presser la touche même si le BIOS n'a pas fini d'afficher ses messages de démarrage.

With some hardware, you'll have to make sure USB keyboards are enabled in the BIOS.
On computers that use UEFI for booting instead of the classic BIOS, you need to use the SPACEBAR instead of SHIFT.

index Les options d'amorçage

Ceci fait, vous aurez accès à quatre menus :

Select boot volume/state Choisissez l’installation/version d’Haiku à démarrer. (voir Dépannage ci-dessous).
Select safe mode options Il y a plusieurs options à essayer en cas de problème lié au matériel, ou si le système devient instable ou incapable de démarrer à cause d'un mauvais pilote. Lorsque vous déplacez la barre de sélection d'une option, une brève explication s'affiche en bas de l'écran.

Safe mode
Puts the system into safe mode. This can be enabled independently from the other options.

Disable user add-ons
Prevents all user installed add-ons from being loaded. Only the add-ons in the system directory will be used. See Troubleshooting below.

Disable IDE DMA
Disables IDE DMA, increasing IDE compatibility at the expense of performance.

Ignore memory beyond 4 GiB
Ignores all memory beyond the 4 GiB address limit, overriding the setting in the kernel settings file.

Use fail-safe graphics driver
The system will use VESA mode and won't try to use any video graphics drivers.

Disable IO-APIC
Disables using the IO APIC for interrupt routing, forcing the use of the legacy PIC instead.

Disable local APIC
Disables using the local APIC, also disables SMP.

Disable X2APIC
Disables second generation APIC.

Disable SMEP and SMAP
Disables SMEP/SMAP security features of the CPU.

Disable SMP
Disables all but one CPU core.

Don't call the BIOS
Stops the system from calling BIOS functions.

Disable APM
Disables Advanced Power Management hardware support, overriding the APM setting in the kernel settings file.

Disable ACPI
Disables Advanced Configuration and Power Interface hardware support, overriding the ACPI setting in the kernel settings file.

Disable system components
Allows to select system files that shall be ignored. Useful e.g. to disable drivers temporarily. See Troubleshooting below.

Select debug options Ici, vous trouverez plusieurs options qui vous aideront à déboguer ou à récuperer le détail pour un rapport de bogue. Voici, une courte explication pour chaque option affichée ci-dessous.

Enable serial debug output
active l'envoi du journal vers l'interface série (default: 115200, 8N1).

Enable on screen debug output
Affiche la sortie de débogage à l'écran pendant le démarrage à la place du logo habituel.

Disable on screen paging
Désactive la pagination lorsque la sortie de débogage à l'écran est activé

Enable debug syslog
Active le journal dans une mémoire tampon spéciale pour cette session afin que le chargeur d'amorce puisse y accéder après le redémarrage.

Display current boot loader log
Affiche les informations de débogage que le chargeur d'amorce a jounalisé. (pressez Q pour sortir du journal)

Add advanced debug option
Permet d’entrer directement des options de débogage avancées.

Si « Enable debug syslog » est activé, un redémarrage à chaud après un plantage montre les options supplémentaires suivantes :

Save syslog from previous session during boot
Saves the syslog from the previous Haiku session to /var/log/previous_syslog when booting.

Display syslog from previous session
Displays the syslog from the previous Haiku session.

Save syslog from previous session
Saves the syslog from the previous Haiku session to disk. Currently only FAT32 volumes are supported.

Select fail safe video mode Permet de forcer une résolution et une profondeur de couleur.

index Dépannage

Si, dès le départ, Haiku refuse de démarrer sur votre matériel, essayez les différentes options de réglage sous Select safe mode options. Dans tous les cas, Envisagez de sousmettre un rapport de bug.

Si, au contraire, Haiku cesse de démarrer seulement après avoir installé un logiciel, en particulier un pilote, plusieurs options s’offrent à vous pour permettre à Haiku de démarrer de nouveau et désinstaller le logiciel en cause :

index Démarrer Haiku

Après avoir activé une ou plusieurs options, vous pourrez retourner au menu principal et continuer le démarrage. Pendant celui-ci, un écran de démarrage sera affiché :

boot-screen.png

Si tout fonctionne correctement, chaque symbole devrait s'illuminer, l'un après l'autre.
Ces symboles correspondent grossièrement aux étapes de démarrage suivantes :

Atome Initialisation du noyau et des modules.
Disque dur avec loupe Création du système de fichier racine (/) et montage du système de fichiers devfs (/dev).
Carte d'extension Initialisation du gestionnaire de périphériques.
Disque de démarrage Montage du disque de démarrage.
Puce Activation des fonctionnalités spécifiques au processeur.
Dossier Initialisation des sous-systèmes.
Fusée Launch_daemon démarre les services systèmes.